“Yuzuru Hanyu provoca que Shohei Ohtani anuncie su boda: ¡caos mediático en Japón!”

Antes de que Shohei Ohtani se convirtiera en el atleta más popular de Japón, esa designación pertenecía al patinador artístico Yuzuru Hanyu.

Shohei Ohtani trả lời giới truyền thông về thông báo kết hôn bất ngờ của mình vào thứ năm tại Camelback Ranch ở Phoenix.

Marriage is the fun part!" Shohei Otani reveals how he met his wife - VOCO  News|Global Chinese Instant News and Information Network

Al igual que Ohtani, Hanyu tiene 29 años.

Al igual que Ohtani, Hanyu nació y creció en la región de Tohoku, la parte norte de la isla principal de Japón.

El año pasado, el retirado Hanyu anunció en las redes sociales que estaba casado. Tres meses después, regresó a la misma plataforma con otro anuncio.

Estaba divorciado.

El dos veces medallista de oro olímpico dijo que su familia fue acosada y se convirtió en el sujeto no deseado de las investigaciones y los informes de los medios. La identidad de su esposa, que Hanyu había mantenido en secreto, fue divulgada por una revista sensacionalista semanal.

“Cuando pensé en mi futuro”, escribió Hanyu en japonés, “quería que mi esposa fuera feliz, que tuviera una felicidad ilimitada, así que tomé la decisión de divorciarme”.

La historia de Hanyu ayuda a entender la extraña manera en que Ohtani reveló sus propias nupcias esta semana.

Anunciar un matrimonio en Instagram y realizar una conferencia de prensa sobre el tema, pero negarse a compartir el nombre del cónyuge, puede parecer extraño para los estadounidenses. Sin embargo, según los estándares de la cultura japonesa, especialmente la cultura de las celebridades japonesas, nada de esto fue anormal.

Para empezar, la vida laboral y personal de una persona está más claramente delineada en Japón que en los Estados Unidos. Las parejas románticas rara vez son invitadas a funciones sociales relacionadas con el trabajo, por ejemplo. Los acompañantes no son una característica estándar de las invitaciones de boda.

Los atletas generalmente mantienen sus relaciones en privado hasta que se casan, por lo que las noticias de sus uniones a menudo parecen surgir de la nada. El matrimonio de Ohtani fue descrito por los medios japoneses como una “boda impactante”, a pesar de que Ohtani dijo que se comprometió el año pasado.

Algunos jugadores de béisbol japoneses se casaron con conocidos comentaristas deportivos, entre ellos Ichiro Suzuki, Yusei Kikuchi y Kenta Maeda. Yu Darvish se casó con una campeona mundial de lucha grecorromana. Sus esposas ya tenían perfiles públicos antes de casarse y continuaron manteniéndolos. Pero en los casos en los que un jugador se casó con una ippanjin (o civil), las esposas permanecieron en el anonimato. Hideki Matsui fue uno de los jugadores japoneses más populares de todos los tiempos, y hasta el día de hoy no se sabe mucho sobre su esposa ippanjin.

Japanese figure skater Yuzuru Hanyu poses with his gold medal during the 2014 Winter Olympics in Sochi, Russia.

El patinador artístico japonés Yuzuru Hanyu posa con su medalla de oro durante los Juegos Olímpicos de Invierno de 2014 en Sochi, Rusia.

Ohtani dijo que se casó con una mujer japonesa “normal”, por lo que se espera que ella intente mantenerse en la sombra.

El matrimonio fue anunciado en un mensaje que Ohtani publicó en japonés en su cuenta de Instagram. En la sección de comentarios de la publicación, se publicó otro mensaje, este en inglés. El contenido de los dos mensajes era similar, pero no el mismo.

En la versión japonesa, Ohtani dijo que hablaría con los periodistas al día siguiente y les pidió a los periodistas que se abstuvieran de comunicarse con su familia o la de su esposa. En última instancia, esto era lo que Ohtani quería comunicar. A cambio de compartir algunos detalles sobre su relación, estaba pidiendo privacidad.

Ohtani repitió indirectamente su solicitud cuando se dirigió a los periodistas en el complejo de entrenamiento de primavera de los Dodgers. Cuando se le preguntó por qué hizo el anuncio, dijo en broma en japonés: “Si no lo hiciera [y te enteraras], harías un escándalo”. La implicación fue que, debido a que estaba abordando la situación, los periodistas japoneses no deberían hacer un escándalo.

Si Ohtani fuera cualquier otro jugador, los periodistas probablemente le harían el favor. Pero Ohtani no es cualquier otro jugador. No hay un equivalente estadounidense para él. Se ha convertido para Japón en lo que Diego Maradona fue para Argentina o lo que Julio César Chávez fue para México, un atleta que proyecta las virtudes de su cultura al mundo. Los padres japoneses quieren que sus hijos crezcan para ser como él. Las mujeres soñaban con casarse con él. (Hubo informes de mujeres que faltaron al trabajo porque estaban devastadas al saber que estaba secuestrado.)

Ohtani no solo es famoso. Es famoso en un país en el que la atención sobre las celebridades es particularmente intensa. Japón tiene menos estaciones de televisión y menos opciones de entretenimiento que Estados Unidos. Cuando un atleta o artista se vuelve muy conocido, se vuelve omnipresente. Prácticamente todos saben quiénes son.

La dinámica ha dado como resultado que el matrimonio de Ohtani sea tratado como si fuera una boda real, con estaciones de televisión japonesas interrumpiendo los programas en el aire para transmitir la noticia. Habrá un apetito por información sobre la relación de Ohtani, particularmente sobre la identidad de su esposa, y las revistas sensacionalistas notoriamente agresivas del país seguramente harán todo lo posible para satisfacer ese hambre.

El año pasado, Ohtani realizó una entrevista como parte de una campaña publicitaria en la que describió su visión de su vida familiar.

“Incluyendo el matrimonio y los hijos, ¿cómo decir esto? Me gustaría vivir en paz”, dijo Ohtani. “Creo que tener un alma en paz es mejor que cualquier cosa. Me gustaría que mi vida privada fuera así”.

Hanyu se vio privado de tal experiencia.

La historia aleccionadora de Hanyu debería hacer que el público japonés simpatice con la solicitud de privacidad de Ohtani, pero eso por sí solo no lo garantizará. Ohtani tenía que saberlo, por lo que se tomaron medidas adicionales. La forma en que anunció su matrimonio podría no haber tenido sentido para el público estadounidense, pero sí lo tenía para cualquiera familiarizado con su cultura.

Related Posts

Our Privacy policy

https://newshbo247.com - © 2025 News